今日の一言

2025년 2월 1일 토요

こんにちは。

韓国のサムスンに中途採用された

日本人のインタビューをユーチューブでみました。

その人は2週間で転職活動をして

150倍の中で合格したそうです。

韓国の留学経験もなく、独学で韓国語を勉強して

日本から転職するそうです。

タイピングの試験や韓国の人達と一緒に

面接を受けたという話に衝撃を受けました。

                           -マンツーマンレッスン Y 様-

안녕하세요?

한국의 삼성에 중도채용된

일본사람의 인터뷰를 유튜브에서 봤어요.

그 사람은 이주일 동안의 전직활동으로

백오십 대 일을 통과해 합격했다고 해요.

한국 유학 경험도 없이 독학으로 한국어를 공부하여

일본에서 전직한다고 해요.

타이핑 시험이나 한국 사람들하고 같이 면접을 봤다는 이야기에

충격을 받았어요.

                                                                                -맨투맨 수업 Y 님-

 

1月30日

最近寝る前に教科書の本文を読んでいます。

そうしてでしょうか?

朝起きるとあまり覚えていません。

でも続けようと思います。

繰り返しが大切ですね。

                          -マンツーマンレッスン S 様-

1월 30일

요즘 자기 전에 교과서의 본문을 읽고 있어요.

왜일까요?

아침에 일어나면 별로 기억이 나지 않아요.

하지만 계속하려고 합니다.

반복이 중요하네요.

                                                                                             - 맨투맨 수업 S 님-

2025년 1월 31일 금요

2025年1月25日(土曜日)

仕事が終わった後に友達と一緒に「くら寿司」に行って来た。

私は貝や魚卵は好きじゃないけど、脂身がある魚が好きだ。

サーモンやえんがわ、マグロを食べた。

えんがわは醤油や塩をつけて食べた。

大葉(しそ)との組み合わせは最高だ。

                           -マンツーマンレッスン T 様-

2025년 1월 25일 (토요일)

일이 끝난 후에 친구랑 같이 '쿠로즈시'에 갔다 왔다.

나는 조개나 어란은 안 좋아하지만 기름진 생선은 좋아한다.

그래서 연어나 지느러미살 참치를 먹었다.

지느러미살은 간장이나 소금을 찍어 먹었다.

오오바와 궁합이 최고다.

                                                                                -맨투맨 수업 T 님-

 

ユン先生は「棒パン」をご存じですか?

小学校のお祭りやいろいろなイベントで行われる身近な存在なのですが、

棒パンは青森市だけの文化だそうです。

自分で焼いたパンをすぐに食べるのはとても美味しくて

私は棒パンが第すくです。

来月アスパムで開催される冬祭りでも棒パンがあるので、

食べに行きたいです。

本当はそこにある大きな雪山をそりで滑りたいのですが、

子供たちしか出来ないのでいつも羨ましく見ています。

                      -火曜日のマンツーマンレッスン A 様-

윤선생님은 '보우빵(막대기빵)'을 아세요?

초등학교의 축제나 여러가지 이벤트에서 볼 수 있는 가까운 존재지만

보우빵은 아오모리시만의 독특한 문화라고 해요. 

자기가 구운 빵을 바로 먹는 것은 아주 맛있어서

저는 보우빵을 좋아해요.

다음달에 아스팜에서 개최되는 겨울 축제 때도 보우빵이 있어서

먹으러 가고 싶어요.

사실은 거기에 있는 눈둔덕에서 썰매를 타고 싶은데

아이들밖에 탈 수 없기 때문에 언제나 부러운 눈으로 보고 있어요.

                                                                                      -화요일 맨투맨 수업 A 님-

2025년 1월 30일 목요

先週は雪も降らず過ごしやすかったです。

しかし今週の水曜日からまた雪が降るようです。

昨年の夏からジムに通っているんだけど、

最近のジムの駐車場がすごく混んでいます。

車を駐車するのに苦労する時が多いです。

ジムの横にトイザラスとドン・キホーテがあるので仕方がないようです。

だから早めに駐車場に行ったんだけど、

みな同じ考えなのかトイザラスやドン・キホーテの開店前でも混んでいます。

店から近いところに駐車しようと思うのは皆同じですね。

                           -月曜日の中上級クラス Y 様-

지난주에는 눈도 오지 않아서 지내기 좋았어요.

하지만 이번주 수요일부터 또 눈이 올 것 같아요.

작년 여름부터 헬스장에 다니고 있는데

요즘 헬스장 주차장이 엄청 혼잡해요.

차를 주차하는 데 고생할 때가 많아요.

헬스장 옆에 토이자라스하고 돈키호테가 있기 때문에 어쩔 수 없는 것 같아요.

그래서 일찍 주차장에 갔는데,

모두 똑같은 생각을 하는지 토이자라스나 돈키호테가 개점하기 전에도 혼잡해요.

가게에서 가까운 곳에 주차하려고 하는 건 똑 같네요.

                                                                            -월요일 중상급반 Y 님-

 

1月27日

最近は家で仕事ばかりしている。

そのせいで、日記に書くこともあまりない。

元々1月に旅行へ行く予定だったけど、

彼氏の仕事が忙しくて3月に延期になった。

だから私も2月までに仕事を終わらせようと

今頑張っている。

デスクワークばかりしているせいで

体が痛いし、ストレスもたまるけど、

あと1ヶ月どうにか耐えたい。

                          -月曜日の中上級クラス M 様-

1월 27일

요즘은 집에서 일만 하고 있다.

그 때문에 일기에 쓸 것도 별로 없다.

원래 1월에 여행을 갈 예정이었는데

남자친구 일이 바빠서 3월로 연기가 되었다.

그래서 나도 2월까지 일을 끝내려고

지금 열심히 하고 있다.

데스크워크만 계속 하고 있는 탓에

몸이 아프고 스트레스도 쌓이지만

앞으로 한달 어떻게든 버티고 싶다. 

                                                                                      -월요일 중상급반 M 님-

2025년 1월 29일 수요

1月27日

韓国の本、ありがとうございました。

きれいな所があって、行きたい所が沢山あります。

少しずつ行けたらいいんですけど。

毎年の目標としていこうと思います。

つぎは4月に行くつもりです。

                           -マンツーマンレッスン S 様-

1월 27일 

한국 책, 고마웠습니다.

예쁜 데가 있어서 가고 싶은 곳이 많습니다.

조금씩 갈 수 있었으면 좋겠네요.

매년 목표로 하려고 해요.

다음에는 사 월에 갈 거예요.

                                                                                   -맨투맨 수업 S 님-

 

おととい、推しのENHYPENのコンサートがありました。

コンサート会場に行けないので、

映画館のライブストリーミングを見に行きました。

その時、黒石から一人で来た方と友達になりました。

1ヶ月前くらいからファンになったそうです。

初めてライブストリーミングを見に来たそうです。

友達が出来て、私はいつもよりライブも楽しい気分で見始めました。

コンサートは最初から熱気で盛り上がりました。

するとしばらくして、火災報知器が鳴りました。

身に一斉に席を立ち、外へ避難しました。

非難した人たちは騒然としました。

幸いにも火災ではありませんでした。

10分ほどして建物の中へ戻りました。

映画館からお詫びのしるしとして、映画の無料券をいただきました。

気持ちの安定しない時間でした。

しかし、コンサートはとてもとても楽しかったです。

                          -月曜日の中上級クラス S 様-

그저께 최애인 엔하이픈의 콘서트가 있었어요.

콘서트회장에 갈 수 없기 때문에

영화관의 라이브 스트리밍을 보러 갔어요.

그 때 쿠로이시에서 혼자서 온 분하고 친구가 됐어요.

한 달정도전부터 팬이 됐다고 했어요.

라이브 스트리밍을 보러 처음 왔다고 했어요.

친구가 생겨서 저는 평소보다 라이브도 즐거운 기분으로 보기 시작했어요.

콘서트는 처음부터 열기로 고조됐어요.

근데 얼마 후에 화재경보기가 울렸어요.

모두 일제히 자리에서 일어나서 밖으로 피난했어요.

피난한 사람들은 술렁거렸어요.

다행히도 화재는 아니었어요.

10분정도 지나서 건물 안으로 돌아갔어요.

영화관으로부터 사과의 표시로 영화 무료티켓을 받았어요.

뒤숭숭한 기분의 시간이었어요.

하지만 콘서트는 아주 많이 즐거웠어요. 

                                                                                      -월요일 중상급반 S 님-

2025년 1월 28일 화요

1月20日(月曜日)

今週の天気予報では雪が降る日がないようです。

しばらく雪かきから解放されるので、嬉しいです。

今日は大寒になっていますが、

気温が高くてとても過ごしやすい一日になりました。

                           -木曜日の中上級クラスO様-

1월 20일 (월요일)

이번주 일기예보에서는 눈이 내리는 날이 없는 것 같습니다.

한동안 눈을 치우는 일에서 해방될 수 있어서 기쁩니다.

오늘은 대한입니다만,

기온이 높아서 아주 지내기 좋은 하루가 되었습니다.

                                                                                     -목요일 중상급반 O 님-

 

今日の夕食は私が好きな納豆はんぺんでした。

とても美味しいので好きです。

明日も食べたいぐらい美味しいです。

                          -木曜日の中上級クラス T 様-

오늘 저녁은 제가 좋아하는 낫토한텐이었어요.

너무 맛있어서 좋아합니다.

내일도 먹고 싶을 정도로 맛있어요. 

                                                                                      -목요일 중상급반 T 님-

2025년 1월 27일 월요

2025년 일 월 십이 일(일요일)

내 생일을 좋아하는 한국에서 맞이해서 기쁘다.

일찍 일어나서 공항에서 선물을 사려고 했는데,

가게를 못 찾고 비행기 타는 방법을 잊어버려서 초조했다.

물어봤지만 몰라서 그런 대로 생각이 났다.

고기를 가지고 있었기 때문에 줄을 서 있는 동안에 먹었다.

비행기를 탔는데 옆에 앉아 계셨던 부부들이랑 친해져서 많이 이야기했다.

여러 사람들이 한국어를 잘한다고 해서 기뻤다.

                                                                                       -맨투맨 수업 T 님-

 

1月22日

比較的暖かい日が続いていますよね?

日に当たっていると、まるで春のような感じさえします。

ところが少し日が陰って道の端を歩いていると、

空気が冷え冷えとして寒気を感じます。

どうやら雪が融ける時に周囲の気温を下げているようなのですね。

まだ1月なのだから寒いまま安定していてくれる方が

体にも良い希ガスガスが、どうでしょうか?

                          -木曜日の中上級クラス K 様-

1월 22일

비교적 따뜻한 날이 계속되고 있지요?

햇살을 쬐고 있으면 마치 봄 같은 느낌마저 듭니다.

그런데 해가 조금 그늘이 지고 길 가장자리를 걷고 있으면

공기가 차서 한기를 느낍니다.

아무래도 눈이 녹을 때 주위의 기온을 떨어뜨리고 있는 것 같네요.

아직 1월이니까 추운 대로 안정되어 있어 주는 게

오히려 몸에도 좋을 것 같은데 어떨까요? 

                                                                                      -목요일 중상급반 K 님-

← 先週 先々週 →

                              ホームに戻る